|
Wound
Noun
wound
Pronunciation
- An injury, like a cut or tear, to a part of the body.
- The victim had a fatal wound to the back.
- A hurt to a person's feelings.
- It took a long time to get over the wound of that insult.
Translations
- Dutch: wonde f (1), verwonding f (1), kwetsuur m, n (1)
- French: blessure f (1,2), plaie f (1)
- German: Wunde f (1), Verletzung f (1, 2)
- Hungarian: seb (1)
- Indonesian: luka (1,2), cedera / lecet (1)
- Interlingua: ferimento , vulnere , lesion
- Italian: lesione
- Japanese: 傷 (きず , kizu) (1,2), 怪我 (けが , kega) (1)
- Norwegian: skade
- Polish: rana (1)
- Portuguese: ferimento m, ferida f, lesão (1); mágoa f (1, esp. 2)
- Spanish: herida f
Verb
to wound (wounded, wounded)
Pronunciation
- To hurt or injure by cutting, piercing, or tearing the skin.
- The police officer was wounded during the fight that ensued.
- To hurt another person's feelings.
- The actor's pride was wounded when the leading role went to his rival.
Translations
- Dutch: verwonden
- French: blesser
- German: verletzen
- Indonesian]: melukai (1,2), mencederai (1)
- Interlingua: ferir , vulnerar , leder
- Italian: ferire
- Japanese: 傷つける (きず つける, kizu-tsukeru) (1,2), 怪我 させる (けが させる, kega-saseru) (1)
- Norwegian: såre
- Polish: ranić (1), urazić (2)
- Portuguese: ferir , lesar , vulnerar (1); magoar (1, esp. 2)
- Spanish: herir
Verb
wound
Pronunciation
- SAMPA : /'/
- IPA : /wɑʊnd/
- past tense of to wind
- I wound the clock before going to bed.
(See also wind.)
Translations
- Dutch: ik wond de klok op klok opwinden
- Interlingua: girar , bobinar
- Portuguese: girar , bobinar
Verb
wound
- past participle of to wind
Translations
|
|